美国国会一个委员会周一(10月8日)警告美国运营商,不要从中国主要电信设备供应商华为和中兴通讯购买设备,以免威胁美国的国家安全。中国可能利用华为和中兴生产电讯设备中的软件从事网络间谍活动。
美国众议院情报委员会的一份报告强烈敦促美国电信运营商从其它渠道购买设备。
该报告表示,“根据机密和公开的信息,不能相信华为和中兴通讯不受外国政府的影响,因此对于美国和我们的系统构成威胁。”
该委员会2011年11月开始调查在美国开展业务的中国电信企业构成的反情报与安全威胁。据上述报告,华为和中兴都未能提供充分的证据来消除该委员会的担忧。
以前其它政府和机构也曾对华为与中兴构成的潜在安全威胁表示担忧。华为与中兴分别是全球最大和第五大无线通信基础设施设备供应商。这两家公司都被怀疑与中国政府、军方和中国共 产 党有关联。外界曾指责华为与中兴设计的通信设备,允许中国政府私自访问系统。这种指控引发了国家安全和企业间谍行为方面的担忧。
Source:IHS iSupplil4xesmc
报告建议美国“以怀疑眼光看待中国电信企业持续渗透美国电信市场”。报告进一步建议美国阻止与华为和中兴有关的企业收购、接管或者合并。
华为与中兴周一都发表声明指责这份报告的结论。
这份报告对于华为的指责尤其严厉,称调查发现的证据显示,该公司有行贿、侵犯版权、非法移民和歧视等行为。情报委员会表示,将把这些指控提交给美国司法部进行评估,并可能发起相关调查。
本文授权编译自EE Times,版权所有,谢绝转载
本文下一页:渗透美国市场失败
相关阅读:
• 华为回应美国安全威胁论,思科中兴解盟
• 中国本土工科毕业生为何青睐跨国大公司
• 诺基亚西门子欲取代华为,做无线网络设备市场老二l4xesmc
{pagination}
渗透美国市场失败
据市场调研公司IHS iSuppli,由于美国政府的相关调查和其它审查活动,美国电信运营商已经对购买华为和中兴的设备非常谨慎。IHS公司表示,尽管这两家公司的全球销售增长,但经过10年的努力均未能打入美国市场。
IHS公司宽带与数字家庭首席分析师Lee Ratliff在声明中表示:“美国政府阻止了美国企业与中国设备生产商之间的大量合同与收购交易,通常是以间接方式加以阻挠。”
Ratliff还指出,情报委员会的报告可能进一步妨碍华为和中兴未来渗透美国市场的能力。
IHS公司的消费与通信总监Jagdish Rebello |
IHS公司的消费与通信总监Jagdish Rebello表示,美国议员们的担忧主要集中在向4G无线网络的过渡上。这种转变将导致复杂性急剧上升。
“由于这一点,许多运营商现在都与网络OEM合作,后者不但提供设备,而且与运营商共同建立网络,”Rebello表示,“这使得华为和中兴等网络设备生产商在基础设施建设中发挥关键作用。”
据IHS公司,华为成为2011年前九个月最大的无线通信基础设备供应商,营业收入达89亿美元,市场份额为29%。同期中兴全球排名第五,营业收入为20亿美元,市场份额为6%。
据IHS,华为被视为价格与技术方面的领先者。IHS公司表示,华为赢得了许多欧洲运营商的4G布署与网络管理合同,也在发展中市场获得了许多运营商的3G布署合同。
美国国防部在2008年给国会的一个报告中曾强调华为与中国政府之间的联系。据IHS公司,由于担心美国政府的否决,华为通过收购3COM和2Wire进入美国市场的计划夭折。
IHS公司表示,中兴2010年报告称,印度政府出于同样的安全担忧,开始阻止印度企业购买其设备。
本文授权编译自EE Times,版权所有,谢绝转载
本文下一页:在华美国企业担心遭报复
相关阅读:
• 华为回应美国安全威胁论,思科中兴解盟
• 中国本土工科毕业生为何青睐跨国大公司
• 诺基亚西门子欲取代华为,做无线网络设备市场老二l4xesmc
{pagination}
而那些在中国经营的美国公司,则担心受到中国政府的经济报复。
中国官方的人民日报周二指责美方对华为和中兴采取的逻辑是"有罪推定",并称"众议院情报委员会的不明智政治之举将有碍中美经贸合作的健康发展,"人民日报社论称。该报通常反映的是政府观点。
冷战思维
新华社的一篇英文社论抨击这是美国的冷战思维在作祟。目前正是中美关系的敏感时期,美国即将举行总统大选,而中国领导层即将换届。
随着奥巴马总统对中国采取了一系列贸易行动,中美之间的紧张关系不断升温。奥巴马阻止一家中国民营企业在美国军事基地附近建设风电厂,而且在世界贸易组织(WTO)对中国的汽车及汽车零件补贴发起挑战。
而他的竞选对手共和党总统候选人罗姆尼称,如果当选总统,一上任他就会把中国定为汇率操作者。
奥巴马最执着的对手米特.罗姆尼认为:“奥巴马总统的政策已宣布失败,我确信美国人已经在过去两年来领略了华盛顿领导人带给他们的足够教训。如果能选出一位有能力的领导者,美国人的好日子就在前方。”
l4xesmc
Charter Equity Research的分析师Ed Snyder称,国会的报告可能招致中方报复,对象是在中国销售产品的美国通信企业,例如思科(Cisco System)、谷歌(Google)、高通(Qualcomm)和苹果。但他表示,非科技领域的美国企业也可能受冲击。
本文授权编译自EE Times,版权所有,谢绝转载
本文下一页:无需诉诸WTO
相关阅读:
• 华为回应美国安全威胁论,思科中兴解盟
• 中国本土工科毕业生为何青睐跨国大公司
• 诺基亚西门子欲取代华为,做无线网络设备市场老二l4xesmc
{pagination}
中国报复可能性不大
不过,北京一名独立电信业顾问Sun Lin认为思科等美国高科技企业遭报复威胁不大。
"我们必须明白,在科技层面上,中国不是对手。中国客户希望得到顶尖水准的产品。而在某些领域,他们只能从美国、欧洲或者日本那里才能得到这些产品。如果你把这个通道完全关闭,那么最终将是你自己的损失,"他说。思科和惠普在中国企业网络设备市场占据主导地位,而不论是产品还是服务,华为和中兴在这些领域都处于落后。
Sun说,在政治回应及中国企业利益之间,中国可能寻求折衷。"我相信我们不会看到中国采取激烈的报复举动,"Sun表示。但他亦不排除中方可能对美国的制药或农业领域展开还击。
香港 独立经济学家Enzio von Pfeil称,中国比较可能会让在中国做生意的美国企业"日子更难过一点",而非采取提升美国进口商品关税等直接行动。他并表示,"有可能会采取某种暗示性宣导(阻止中国人购买部分美国产品)。"
中国一家大型网络设备经销商的高层也表示,不太可能突然转而使用中国企业产品。该公司在其客户的企业网络中主要使用的是思科产品。
"思科进入市场已很多年的时间,而且建立了良好的信誉。我认为人们不会立即转而使用别的产品,"该高层并称,"美国大选结束后,事情可能就平静下来了。"由于未获授权向媒体发表讲话,该高层要求匿名。
无需诉诸WTO
"这是一个政治问题,而非贸易问题,"北京对外经济贸易大学WTO专家屠新泉说。"两国政府都面临着国内压力。美国愈发重视来自中国的竞争,并试图采取更多措施来降低中国企业竞争力,尤其是许多大企业都与政府有关系。但这些限制会适得其反,"他表示。
印度电信行业一名高级官员说,虽然政府将密切关注相关形势,但企业仍会购买中国产品,主要是出于价格的考虑。不包括手机在内,华为在印度的营收达到约12亿美元。
"对运营商来说,购买中国产品最大的驱动力是价格和资金问题。在整个行业面临流动性压力的情况下,(不去购买中国设备)是一个很难的决定,"上述高官说。由于事情的敏感性,此高官要求匿名。
本文授权编译自EE Times,版权所有,谢绝转载
参考英文原文:U.S. warns telcos not to buy gear from Chinese firms,by Dylan McGrath
相关阅读:
• 华为回应美国安全威胁论,思科中兴解盟
• 中国本土工科毕业生为何青睐跨国大公司
• 诺基亚西门子欲取代华为,做无线网络设备市场老二l4xesmc
{pagination}
U.S. warns telcos not to buy gear from Chinese firms
Dylan McGrath
A Congressional committee Monday (Oct. 8) warned American operators not to buy equipment from China's leading telecom equipment makers, Huawei Technologies Co. Ltd. and ZTE Corp., citing potential risk to U.S. national security interests.
In a report, the House Intelligence Committee strongly encouraged U.S. telecom operators to seek other vendors for their projects.
"Based on available classified and unclassified information, Huawei and ZTE cannot be trusted to be free of foreign state influence and thus pose a security threat to the United States and to our systems," the report stated.
The committee began investigating the counterintelligence and security threat posed by Chinese telecommunications companies doing business in the U.S. in November 2011. According to the report, both Huawei and ZTE failed to provide sufficient evidence to alleviate the committee's concerns.
Other governments and organizations have previously expressed concerns about the potential security threat posed by Huawei and ZTE, the world's first and fifth largest suppliers of wireless communications infrastructure equipment, respectively. Both companies are suspected of having ties to the Chinese government, military and China's ruling communist party. The firms have been accused of designing communications equipment to allow unauthorized access by the Chinese government, a charge that has stoked fears over national security and the potential for corporate espionage.
The report recommended that the U.S. "view with suspicion the continued penetration of the U.S. telecommunications market by Chinese telecommunications companies." It further recommended that the U.S. block acquisitions, takeovers, or mergers involving Huawei and ZTE.
Both companies issued statements Monday criticizing the report's findings.
The committee's report was particularly critical of Huawei, saying that the investigation turned up evidence of bribery, copyright infringement, immigration violations and discriminatory practices by the firm. The committee said it would refer these allegations to the Justice Department for review and possible investigation.
Failure to penetrate U.S. market
According to market research firm IHS iSuppli, U.S. telecom operators were already wary of buying equipment from Huawei and ZTE because of the investigation and other scrutiny by the U.S. government. Despite their global sales growth, neither has been able to crack the U.S. market despite a decade of effort, IHS said.
"The U.S. government has blocked numerous contracts and acquisition deals between American companies and Chinese equipment makers, usually in an indirect manner," said Lee Ratliff, principal analyst for broadband & digital home research at IHS, in a statement.
Ratliff added that the committee's report could further hamper the ability of Huawei and ZTE to penetrate the U.S. market in the future.
Jagdish Rebello, director for consumer and communications at IHS, said the concern among U.S. lawmakers mostly centers on the transition to 4G wireless networks, which will bring an exponential increase in complexity.
"Because of this, many carriers are now contracting with networking OEMs to not only supply the equipment but also to partner with carriers to build the networks," Rebello said. "This makes the networking equipment makers, such as Huawei and ZTE, a critical part of the infrastructure deployments."
According to IHS, became the world’s largest supplier, of wireless communications infrastructure equipment during the first nine months of 2011, with sales of $8.9 billion and market share of 29 percent. ZTE ranked fifth in the world over the same period, with revenue of $2 billion and market share of 6 percent, IHS said.
Huawei is regarded as a price and technology leader, according to IHS. The company has won contracts with many European carriers for 4G deployment and network management and with many carriers in the emerging markets for 3G deployment, IHS said.
The U.S. Department of Defense previously highlighted Huawei’s links to the Chinese government in a 2008 report to Congress. Huawei’s efforts to buy its way into the U.S. market through acquisitions of 3COM and 2Wire were scuttled due to concerns of a U.S. government veto, according to IHS.
IHS said Huawei and ZTE reported in 2010 that the Indian government started blocking purchase orders placed with them based on similar security concerns.
责编:Quentin