向右滑动:上一篇 向左滑动:下一篇 我知道了

IBM英特尔发布Q2财报:净利持续下滑

笼罩在IT行业头上的阴霾仍未消散。日前,全球最大的芯片制造商英特尔和全球最大的信息技术和业务解决方案公司IBM同时发布第二季度财报。这两家IT巨头业绩均出现持续滑坡。

笼罩在IT行业头上的阴霾仍未消散。日前,全球最大的芯片制造商英特尔和全球最大的信息技术和业务解决方案公司IBM同时发布第二季度财报。这两家IT巨头业绩均出现持续滑坡。 IBM营收连续5季度下滑   全球裁员缩减成本的行为,并没有给IBM业绩太多提振。IBM第二季度财报显示,该季营收为249亿美元,同比下滑3%,这是该公司连续第五个季度营收出现下滑。净利润为32亿美元,同比下滑17%,连续第二个季度下滑。   分析人士将IBM业绩持续下滑的原因归结为,云计算等新技术兴起,对IBM旧技术造成革命性冲击。但IBM将营收下滑部分归结于其在新兴市场的疲软。IBM公司CEO劳格里奇在财报电话会议上表示,公司业务在拉丁美洲和中东地区市场表现强劲,但在中国和澳大利亚两个国家出现了滑坡。 英特尔净利连续4季度下滑   英特尔的日子也不好过。其财报显示,该季度营收128亿美元,同比下滑5%;净利润为20亿美元,同比下滑29%,为其连续第四个季度净利润下滑。   分析称,英特尔业绩持续下滑的主要原因是PC市场在不断衰落。虽然英特尔推出用于移动设备的Atom处理器,但市场份额很小。   英特尔预计,2013财年第三季度营收将环比增长为135亿美元左右,和去年同期大致持平。2013财年全年营收同比持平。 本文授权编译自EE Times,版权所有,谢绝转载 参考英文原文:Intel Results Continue to Slide, by Peter Clarke

相关阅读:
英特尔收购以色列体感识别技术开发商Omek
IBM大裁员,硬件及半导体研发部门受波及
Q2 PC出货量再跌10.9%,专业市场独木难支f68esmc

{pagination} Intel Results Continue to Slide Peter Clarke Intel reported a net profit of $2 billion on sales of $12.81 billion in the second quarter of 2013. The sales revenue was down 5.1 percent on the same quarter a year before while the net profit fell by 29.3 percent on the same basis. On a quarterly sequential basis sales revenue was up 2 percent while net profit was down 2 percent. "In my first two months as CEO, I have listened to a wide variety of views about Intel and our industry from customers, employees and my leadership team and I am more confident than ever about our opportunity as a company," said recently appointed CEO Brian Krzanich, in a statement. "We will leave no computing opportunity untapped. To embrace these opportunities, I've made it Intel's highest priority to create the best products for the fast growing ultra-mobile market segment," he added. Intel said that for the third quarter it expects to achieve sales of between $13 billion and $14 billion, which would represent a sequential growth of between 1.4 and 9.2 percent. The company said it has reduced its forecast for full-year sales revenue growth to zero, down from a previously forecast low single digit percentage increase. The company also announced it would reduce its full-year capital spending to $11.0 billion, plus or minus $500 million, down $1.0 billion from prior forecast.
责编:Quentin
本文为国际电子商情原创文章,未经授权禁止转载。请尊重知识产权,违者本司保留追究责任的权利。
Peter Clarke
业内资深人士Peter Clarke负责EETimes欧洲的Analog网站。 由于对新兴技术和创业公司的特殊兴趣,他自1984年以来一直在撰写有关半导体行业的文章,并于1994年至2013年为EE Times美国版撰稿。
  • 微信扫一扫,一键转发

  • 关注“国际电子商情” 微信公众号

推荐文章

可能感兴趣的话题